Close Menu
    Facebook Instagram LinkedIn
    • العربية (Arabe)
    • English (Anglais)
    • Français
    Facebook Instagram LinkedIn
    Middle East Transparent
    • Accueil
    • Categories
      1. A la une
      2. Actualités
      3. Opinions
      4. Magazine
      Featured
      à la une Dr. Fadil Hammoud

      Pourquoi le Koweït a classé huit hôpitaux libanais sur la liste du terrorisme ?

      Recent
      8 février 2026

      Pourquoi le Koweït a classé huit hôpitaux libanais sur la liste du terrorisme ?

      30 janvier 2026

      En Orient, le goût exotique de la liberté est éphémère

      18 janvier 2026

      Au Liban, des transactions immobilières de l’OLP suscitent des questions

    • Contactez nous
    • Archives
    • Inscription
    • العربية (Arabe)
    • English (Anglais)
    • Français
    Middle East Transparent
    You are at:Home»Appel en faveur des détenus politiques en Syrie

    Appel en faveur des détenus politiques en Syrie

    1
    By Sarah Akel on 23 octobre 2008 Non classé

    Depuis décembre 2007, plusieurs personnalités syrienne de premier plan, médecins, universitaires, écrivains, journalistes, artistes, syndicalistes, sont arbitrairement détenus en raison de leur participation au congrès organisé le 1er décembre par le Conseil national de la « Déclaration de Damas pour un changement patriotique et démocratique ». Ce sont Mme Fidaa Hourani et MM. Riad Seif, Ali Abdallah, Akram Bounni, Ahmad Tohmé, Jabr Choufi, Walid Bounni, Yasser Iti, Fayez Sarah, Talal Abou Dan, Mohammad Hajji Darwich et Marwan Ouche.

    Ils font partie des cent soixante-trois militants actifs de la société civile qui ont pris part à ce congrès et qui représentent la plupart des sensibilités politiques et sociales du pays. Un manifeste qui frappe par sa modération a été diffusé à l’issue des travaux, appelant les citoyens syriens de toutes obédiences idéologiques et de toutes appartenances ethniques ou confessionnelles, à engager un dialogue constructif en vue de sortir le pays de la crise dans laquelle il se débat et de préparer de concert une transition pacifique du despotisme du parti unique à un Etat de droit garantissant les libertés collectives et individuelles de tous ses citoyens.

    Le 29 octobre, le tribunal d’exception devant lequel les détenus on été déférés, sur la base de chefs d’accusation extrêmement graves et totalement fallacieux, prononcera son jugement, et nous avons toutes les raisons de penser qu’il sera très dur. En condamnant les détenus de la « Déclaration de Damas » à de lourdes peines, le régime cherche à signifier qu’il ne tolère aucune opposition, aucune critique, aucune sorte de participation des citoyens à la vie politique.

    Nous appelons toutes les forces démocratiques en France et en Europe, ainsi que toutes les organisations de défense des droits de l’Homme, à s’élever contre cette parodie de justice et à exiger du régime syrien la libération de tous les prisonniers politiques, véritables otages d’un régime .

    Paris le 22/ 10 / 2008

    Le Comité de la « Déclaration de Damas » en France

    Share. Facebook Twitter LinkedIn Email WhatsApp Copy Link
    Previous ArticleLe voile satanique ou la tentation de l’innocence!
    Next Article C’est un juif! Cela doit suffire, non?
    1 Commentaire
    Le plus récent
    Le plus ancien Le plus populaire
    Commentaires en ligne
    Afficher tous les commentaires
    رامز
    رامز
    17 années il y a

    Réalisme, oui, mais jusqu’où?Le réalisme, vertu politique? Et son corollaire, la modération de ton, aussi? Voire… Ce qui fait problème, ce ne sont pas les « pratiques » ou la « nature » du pouvoir du clan Assad, mais l’existence même de ce pouvoir et de ce clan. L’opposition syrienne, qui mérite respect et soutien sans réserves, pensera-t-elle un jour se donner les moyens de l’ambition de débarrasser la région de ce régime? Ou bien continuera-t-elle de juger ce choix irréaliste, quitte à se résigner à prendre des coups et à les compter? Encore une fois, avec tout mon respect et mon soutien aux… Lire la suite »

    0
    Flux Articles récents en anglais
    • Lebanon has a new Sunni terror front. Period. 11 février 2026 The Times of Israel
    • Three years later: the rubble still speaks 10 février 2026 Yusuf Kanli
    • A Second Devaluation Looms Over Lebanon’s Fragile Currency Regime 9 février 2026 Samara Azzi
    • Lebanon Must Prioritise Depositors Before Politics Delays Reform Again 6 février 2026 Samara Azzi
    • U.S. Policy Toward Lebanon: Obstacles to Dismantling Hezbollah’s Grip on Power 3 février 2026 David Schenker
    Flux Articles récents en arabe
    • “وول ستريت جورنال”: وليّ العهد السعودي يضغط على المكابح 11 février 2026 أراب فايلز
    • حين يبدّل اليسار معطفه: من شعار الخلاص إلى يقين الهلاك 10 février 2026 محمد الرميحي
    • لأول مرة: خامنئي لم يحضر ذكرى تمرد ضباط سلاح الجو ضد الشاه 10 février 2026 الشفّاف
    • باكستان تعالج اقتصادها العاجز بتصدير السلاح 10 février 2026 د. عبدالله المدني
    • لبنان: خفضٍ ثانٍ لقيمة العملة يلوح في الافق 10 février 2026 سمارة القزّي
    19 septembre 2013

    Réflexion sur la Syrie (à Mgr Dagens)

    12 octobre 2022

    Putain, c’est compliqué d’être libanais

    24 octobre 2022

    Pourquoi je ne vais pas à Beyrouth

    10 janvier 2025

    D’un aounisme l’autre: lettre ouverte à Michel Aoun, ancien président de la République

    21 mars 2009

    L’AYATOPAPE

    Commentaires récents
    • SK_Azzi dans Au cœur de Paris, l’opaque machine à cash de l’élite libanaise
    • Saoud el Mawla dans La liberté comme dette — et comme devoir trahi par les gouvernants
    • Samara Azzi dans La « Gap Law »: pourquoi la précipitation, et pourquoi les Français ?
    • Rabbi Dr Elie Abadie M.D. dans Le Grand Hôtel Abysse sert toujours des repas en 2025
    • Fathi el Yafi dans Le Grand Hôtel Abysse sert toujours des repas en 2025
    Soutenez-nous
    © 2026 Middle East Transparent

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.

    wpDiscuz