Close Menu
    Facebook Instagram LinkedIn
    • العربية (Arabe)
    • English (Anglais)
    • Français
    Facebook Instagram LinkedIn
    Middle East Transparent
    • Accueil
    • Categories
      1. A la une
      2. Actualités
      3. Opinions
      4. Magazine
      Featured
      à la une Dr. Fadil Hammoud

      Pourquoi le Koweït a classé huit hôpitaux libanais sur la liste du terrorisme ?

      Recent
      8 février 2026

      Pourquoi le Koweït a classé huit hôpitaux libanais sur la liste du terrorisme ?

      30 janvier 2026

      En Orient, le goût exotique de la liberté est éphémère

      18 janvier 2026

      Au Liban, des transactions immobilières de l’OLP suscitent des questions

    • Contactez nous
    • Archives
    • Inscription
    • العربية (Arabe)
    • English (Anglais)
    • Français
    Middle East Transparent
    You are at:Home»À ceux qui n’ont pas peur…

    À ceux qui n’ont pas peur…

    0
    By Sarah Akel on 10 mai 2013 Non classé

    Il est un devoir, pour toute personne soucieuse de l’avenir du Liban, de dénoncer les choix que certains chrétiens de ce pays adoptent à l’heure actuelle pour « assurer » ce qu’ils appellent « les intérêts de la communauté ». Certes, les événements régionaux, à l’origine des grands changements dans la configuration politique nationale et régionale, déstabilisent ces chrétiens-là; cela, nous le reconnaissons. Ces évènements pourraient d’ailleurs fragiliser leur position et leur raison d’être dans cette partie du monde.

    Face à ce tournant historique, certains partis chrétiens de la guerre – et aussi ceux qui ont décidé de se comporter comme « résidents » au Liban, plutôt que comme « citoyens » libanais – ont décidé de n’afficher que de la PEUR !

    – Peur d’abord de l’islam, dans ses deux composantes sunnite et chiite. Les premiers sont ainsi soupçonnés d’être des salafistes, et les seconds des fanatiques rebelles.

    – Peur, ensuite, de la loi électorale – toutes les lois électorales !!!

    – Peur également de la démographie. Tous les matins, il en est ainsi parmi les chrétiens qui se désolent de la « prolifération » des musulmans et de leur propre incapacité à pouvoir les rattraper au plan numérique !!!

    – Peur enfin du printemps arabe, perçu comme étant un « printemps islamiste ». Ainsi ne ratent-ils aucune occasion de dénoncer la « sauvagerie des islamistes révolutionnaires syriens », affichant par contre un mutisme douteux quant à la barbarie de Bachar el-Assad – dont le patriarche maronite, Mgr Béchara Raï, est d’ailleurs l’un des défenseurs acharnés devant les instances internationales… Ensuite nous sommes surpris et poussons des cris d’orfraie lorsque deux prélats sont enlevés à Alep…

    Ces chrétiens-là ne m’inspirent pas confiance. Je n’ai pas l’impression qu’ils soient capables de présenter des solutions valables aux problèmes auxquels nous sommes actuellement confrontés.

    Par opposition à ce discours « chrétien » apeuré et atterré, pourquoi ne pas repérer et énumérer « nos » points forts?

    – Nous sommes forts parce que nous sommes une communauté et non pas une minorité terrorisée par l’islam. La « communauté » s’ouvre aux autres et se complète avec les autres, tandis que la « minorité » est à la recherche de garanties et de systèmes de défense.

    – Nous sommes forts parce que nous n’avons besoin d’aucune protection externe (étrangère ou iranienne) ou interne (sunnite ou chiite).

    – Nous sommes forts parce que le monde arabe défend aujourd’hui les mêmes valeurs que nous avons défendues depuis 2 000 ans ! Le respect de la dignité humaine, de la liberté d’expression et de la démocratie est en effet devenu le thème défendu par la majorité du monde arabe !

    – Nous sommes forts parce que nous ne sommes pas qualifiés de « terroristes ».

    – Nous sommes forts parce que nous sommes bien accueillis dans le monde arabe.

    – Nous sommes forts parce que le clivage qui divise le monde arabe entre courant civil et courant islamiste nous donne une occasion unique de dynamiser le courant qui revendique la mise en place d’un État civil. Il est en effet inconcevable de louer le modèle civil en Turquie et de soutenir la loi dite « orthodoxe » au Liban !

    – Nous sommes forts parce que nous refusons les réductions simplistes dans tous les domaines et, surtout, nous avons le courage de dénoncer ceux qui essaient de nous réduire à de simples éléments ou instruments !

    – Nous sommes forts parce que notre témoignage en Occident est capable d’atténuer l’islamophobie en vogue depuis le 11 septembre 2001.

    Je dénonce ouvertement l’attitude de ceux qui adoptent aujourd’hui ce discours craintif, chétif et non constructif, et je les invite plutôt à mettre en place un débat démocratique pour donner des solutions intelligentes aux problèmes épineux auxquels nous sommes confrontés. Ce débat se déroule d’ailleurs déjà au sein du rassemblement de « Saydet el-Jabal » depuis l’an 2000, date historique du retour de l’initiative chrétienne, du fameux manifeste de Bkerké et de la fondation du Rassemblement de Kornet Chehwane…

    Seules des institutions démocratiques et non liées à des intérêts à court terme peuvent faire fonction de forum afin de débattre des véritables questions d’avenir.

    Las du dolorisme et des lamentations. Agissons !

    * Coordinateur général du 14 Mars

    Beyrouth

    Share. Facebook Twitter LinkedIn Email WhatsApp Copy Link
    Previous ArticleRetour à Diognète
    Next Article Des opposants rappellent les objectifs et les défis de la révolution en Syrie

    Comments are closed.

    Flux Articles récents en anglais
    • Cyprus at a crossroads:  Extended UN engagemeng and regional calm hint at a reset 13 février 2026 Yusuf Kanli
    • We move forward, with those who still believe in a better Lebanon 12 février 2026 Samara Azzi
    • Lebanon has a new Sunni terror front. Period. 11 février 2026 The Times of Israel
    • Three years later: the rubble still speaks 10 février 2026 Yusuf Kanli
    • A Second Devaluation Looms Over Lebanon’s Fragile Currency Regime 9 février 2026 Samara Azzi
    Flux Articles récents en arabe
    • ​إنتاج الفقر وشرعنة الفساد: مشروع تدمير المجتمع الليبي 15 février 2026 أبو القاسم المشاي
    • جزيرة إبستين والفردوس النبوي 15 février 2026 علي حرب
    • سقط الاحتلال ولم نَبنِ دولة 15 février 2026 وفيق هواري
    • يواف غالانت:  عدم مهاجمة الحزب في 11 أكتوبر 2023 أكبر فرصة ضائعة في التاريخ العسكري لإسرائيل 15 février 2026 بيار عقل
    • تفكيك جنبلاط وثائق تكشف علاقاته بالمسؤولين الإسرائيليين   14 février 2026 سلمان مصالحة
    19 septembre 2013

    Réflexion sur la Syrie (à Mgr Dagens)

    12 octobre 2022

    Putain, c’est compliqué d’être libanais

    24 octobre 2022

    Pourquoi je ne vais pas à Beyrouth

    10 janvier 2025

    D’un aounisme l’autre: lettre ouverte à Michel Aoun, ancien président de la République

    21 mars 2009

    L’AYATOPAPE

    Commentaires récents
    • SK_Azzi dans Au cœur de Paris, l’opaque machine à cash de l’élite libanaise
    • Saoud el Mawla dans La liberté comme dette — et comme devoir trahi par les gouvernants
    • Samara Azzi dans La « Gap Law »: pourquoi la précipitation, et pourquoi les Français ?
    • Rabbi Dr Elie Abadie M.D. dans Le Grand Hôtel Abysse sert toujours des repas en 2025
    • Fathi el Yafi dans Le Grand Hôtel Abysse sert toujours des repas en 2025
    Soutenez-nous
    © 2026 Middle East Transparent

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.