Close Menu
    Facebook Instagram LinkedIn
    • العربية (Arabe)
    • English (Anglais)
    • Français
    Facebook Instagram LinkedIn
    Middle East Transparent
    • Accueil
    • Categories
      1. A la une
      2. Actualités
      3. Opinions
      4. Magazine
      Featured
      à la une Walid Sinno

      La liberté comme dette — et comme devoir trahi par les gouvernants

      Recent
      2 janvier 2026

      La liberté comme dette — et comme devoir trahi par les gouvernants

      30 décembre 2025

      La « Gap Law »: pourquoi la précipitation, et pourquoi les Français ?

      23 décembre 2025

      Au Liban, une réforme cruciale pour sortir enfin de la crise

    • Contactez nous
    • Archives
    • Inscription
    • العربية (Arabe)
    • English (Anglais)
    • Français
    Middle East Transparent
    You are at:Home»Actualités»Hommage à Joe Tarrab

    Hommage à Joe Tarrab

    0
    By Antoine Courban on 11 janvier 2025 Actualités
    إستماع
    Getting your Trinity Audio player ready...

    Dans Les Villes Invisibles, Italo Calvino raconte une entrevue extraordinaire entre l’empereur Kubilaï-Khan et Marco Polo :Sire, désormais je t’ai parlé de toutes les villes que je connais. -Il en reste une dont tu ne parles jamais. Marco Polo baissa la tête. – Venise, dit le Khan.- Chaque fois que je décris une ville, dit Marco Polo, je dis quelque chose de Venise (…), pour distinguer les qualités des autres, je dois partir d’une première ville qui reste implicite. Pour moi, c’est Venise.»

     

     

    Pour Joe Tarrab qui vient de nous quitter, cette ville-mère c’est Beyrouth. De son berceau à son tombeau, toute la vie de Joe aura incarné Beyrouth et son génie immortel de dernière ville ouverte en Méditerranée. À l’image de tous les humanistes, il était attaché à sa ville dont il fut un des acteurs éminents de son rôle de dernière plateforme culturelle cosmopolite.

    L’humaniste demeure un homme modeste et effacé, presque timide, solidaire de tous et partageant avec tout le monde son savoir encyclopédique, sans ostentation, sans infatuation, mais avec la générosité modeste du maître qui sait qu’éduquer consiste à caresser une âme. Ces êtres de référence savent se faire petits car le maître s’abaisse afin que l’élève grandisse et le dépasse.

    Je rends hommage à cette éminente figure de la vie intellectuelle du Liban : journaliste, écrivain critique d’art, professeur, homme de théâtre et de cinéma.

    Je salue la mémoire de ce grand monsieur, de cette encyclopédie ambulante, de ce métronome de la culture, de ce pur produit de la grande qualité de l’éducation libanaise.

    Je m’incline respectueusement devant l’éminent disparu, membre de la communauté israélite «mizrahim » du Liban. Sa francophonie ne lui a jamais servi de stigmate identitaire d’appartenance à une minorité de ghetto. Au contraire, il demeurait fidèle à l’esprit universel de Rivarol et il est demeuré profondément attaché à sa patrie.

    À l’heure où le Levant se noie dans les flots de sang de tous les massacres identitaires, la figure de Joe Tarrab nous illumine d’espérance quant au vivre-ensemble patiemment construit par Beyrouth depuis deux siècles.

    Je rends hommage à son ami Aouni Abdel Rahim qui s’est occupé de lui durant les trois dernières années de sa vie. Joe a rendu l’âme en lui tenant la main pendant que Aouni lui répétait l’invocation musulmane que Joe aimait entendre sur son lit de souffrances : « La majesté du Tout-Puissant est mon bouclier. Le Seigneur du Royaume des cieux est mon refuge. Je mets ma confiance dans la miséricorde du Dieu vivant et immortel.»

    Décédé le 31 décembre 2024, Joe a été inhumé au cimetière juif de Beyrouth le 1er janvier 2025. Ses funérailles à elles seules sont une anthologie lumineuse de l’esprit de Beyrouth. Le cortège était composé de cinq personnes à majorité sunnite : l’ami Aouni, Saleh Barakat, le préposé de l’État- civil Bassel el-Hanout, ainsi que Ricci Haïkal, de mère juive, et Georges Zeini, l’ami d’enfance.

    Tous les rites funéraires d’ablution furent observés. Après la mise en terre, Ricci Haïkal entonna le « Sheema Israel » et certains extraits bibliques. Puis les présents récitèrent la « Fatiha », première sourate du Coran, suivie du « Notre Père » alors que les drones israéliens emplissaient de leurs vrombissements l’air de la ville.

    Les forces de destruction qui ensanglantent le Levant auront-elles raison de tous les Joe Tarrab de Beyrouth ?

     

    OLJ

    Joseph Tarrab: The last Jew in Lebanon I آخر يهودي في لبنان

     

    Share. Facebook Twitter LinkedIn Email WhatsApp Copy Link
    Previous ArticleSyrie : les dilemmes des islamistes de Hayat Tahrir Al-Cham, désormais au pouvoir à Damas
    Next Article Joseph Aoun incarne une nouvelle donne géopolitique au Liban
    S’abonner
    Notification pour
    guest
    guest
    0 Commentaires
    Le plus récent
    Le plus ancien Le plus populaire
    Commentaires en ligne
    Afficher tous les commentaires
    Flux Articles récents en anglais
    • Talk and Plot: Teheran Double Game with the Sharaa Regime 6 janvier 2026 Shaffaf Exclusive
    • When “law enforcement” looks like piracy: The Maduro seizure, Türkiye’s caution, and the “precedent” problem 5 janvier 2026 Yusuf Kanli
    • The Financial Stabilization and Deposits Repayment Act: A Controversial Step in Lebanon’s Crisis Management 5 janvier 2026 Samara Azzi
    • Why Ankara Sees Israels’s Latest Moves As A Strategic Challenge 1 janvier 2026 Yusuf Kanli
    • Writing Off the State’s Debt to BDL Is Not Reform — It Is Amnesty by Another Name 28 décembre 2025 Walid Sinno
    Flux Articles récents en arabe
    • مشروع قانون الانتظام المالي وسداد الودائع: خطوة مثيرة للجدل في إدارة ازمة لبنان! 6 janvier 2026 سمارة القزّي
    • التدخل العسكري.. والمعيار الأخلاقي 6 janvier 2026 فاخر السلطان
    • لعبة طهران المزدوجة مع نظام الشَّرَع: عروض مالية وتحريك “الساحل” 6 janvier 2026 خاص بالشفاف
    • ردّاً على فاخر السلطان: إما قانون دولي يُحترم، أو فوضى يدفع ثمَنَها الجميع 5 janvier 2026 د. فيصل الصايغ
    • بيان جمعية المصارف حول “مشروع قانون الانتظام المالي واسترداد الودائع” 5 janvier 2026 الشفّاف
    19 septembre 2013

    Réflexion sur la Syrie (à Mgr Dagens)

    12 octobre 2022

    Putain, c’est compliqué d’être libanais

    24 octobre 2022

    Pourquoi je ne vais pas à Beyrouth

    10 janvier 2025

    D’un aounisme l’autre: lettre ouverte à Michel Aoun, ancien président de la République

    21 mars 2009

    L’AYATOPAPE

    Commentaires récents
    • Saoud el Mawla dans La liberté comme dette — et comme devoir trahi par les gouvernants
    • Samara Azzi dans La « Gap Law »: pourquoi la précipitation, et pourquoi les Français ?
    • Rabbi Dr Elie Abadie M.D. dans Le Grand Hôtel Abysse sert toujours des repas en 2025
    • Fathi el Yafi dans Le Grand Hôtel Abysse sert toujours des repas en 2025
    • Nord Dach dans «En Syrie, il y a des meurtres et des kidnappings d’Alaouites tous les jours», alerte Fabrice Balanche
    Soutenez-nous
    © 2026 Middle East Transparent

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.

    wpDiscuz