Close Menu
    فيسبوك الانستغرام لينكدإن
    • العربية
    • English (الإنجليزية)
    • Français (الفرنسية)
    فيسبوك الانستغرام لينكدإن
    Middle East Transparent
    • الصفحة الرئيسية
    • أبواب
      1. شفّاف اليوم
      2. الرئيسية
      3. منبر الشفّاف
      4. المجلّة
      Featured
      أبواب د. عبدالله المدني

      ميانمار، الجرح الآسيوي الغائر، ما مصيرها في عهد ترامب؟

      Recent
      2 مارس 2025

      ميانمار، الجرح الآسيوي الغائر، ما مصيرها في عهد ترامب؟

    • اتصل بنا
    • أرشيف
    • الاشتراك
    • العربية
    • English (الإنجليزية)
    • Français (الفرنسية)
    Middle East Transparent
    أنت الآن تتصفح:الرئيسية»رحل “موستاكي”: “لو ميتيك” اليهودي اليوناني التروتسكي إبن الإسكندرية

    رحل “موستاكي”: “لو ميتيك” اليهودي اليوناني التروتسكي إبن الإسكندرية

    0
    بواسطة Sarah Akel on 23 مايو 2013 غير مصنف

    لم يكن جورج موستاكي “مؤمناً” بالله حتى “نرتكب بحقّه” كلمات العزاء المألوفة! لكن صوته يبقى مع محبّيه الذين نقترح عليهم أن يسمعوا أغنية “لو ميتيك” (“الغريب”)، أو أغنيته للثورة الدائمة (“التي لا أريد أن أسمّيها..”) التي وضعنا رابطها أدناه، وأن يشربوا “كأس جورج موستاكي” العظيم!

    *

    “أغني لكم حنيني فلا تضحكوا ان احمرت وجنتي فذكرياتي لم تشخ ولا زلت أعاني ألم فراق بلادي 25 عاما وأنا أحيا بعيدا عن موطني 25 شتاء وأنا أقلب في ذاكرتي النابضة العطور، الروائح، الصرخات الخاصة بالإسكندرية أذان صلاة الفجر في الخامسة صباحا السلام الذي كان يملأ قلوبنا البصل النيء وطبق الفول كنا نراهم وليمة نحلم بها للعرب، لليونانيين، لليهود والإيطاليين ولكل أبناء المتوسط اريد أن أغني”

    هكذا تغنى المطرب الفرنسي الجنسية المصري المولد جورج موستاكي بالإسكندرية في الأغنية التي تحمل اسم مدينته المفضلة، التي شهدت مولده في 3 مايو 1934 لأبوين يهوديين من أصل يوناني.

    على الرغم من مرور عقود على رحيله عن الاسكندرية في عام 1951 إلى باريس، ظل موستاكي، وإسمه الحقيقي جوزيف موستاتشي، يحن إلى الإسكندرية ويعود مرارا لزيارة المدينة التي كانت بمثابة بوتقة لكل الثقافات والديانات الخاصة بدول حوض البحر البيض المتوسط.

    عمل صحفيا ثم نادلا في حانة، حيث تعرف على أستاذه المطرب الفرنسي جورج براسّنس الذي انبهر بموسيقاه وكلمات أغنياته الخارجة عن السياق التجاري المألوف، وقرر أن يبدل اسمه من جوزيف لجورج تيمنا بأستاذه.

    في عام 1958، تعرف موستاكي إلى قمة الغناء الفرنسي المطربة الخالدة إديت بياف التي كانت حبه الكبير. فطنت بياف، التي كانت معبودة الجماهير في ذلك الوقت، لموهبة موستاكي وعاشا معا علاقة حب يؤكد المؤرخون الموسيقيون أنها كانت أشبه بالاستعباد من طرف بياف لتسخير موستاكي لكتابة الأغاني لها.

    في عام 1958، كتب لها أغنية “ميلور” التي حطمت الأرقام القياسية في أوروبا في ذلك الوقت.

    ظل موستاكي طوال فترة الستينيات من القرن الماضي يكتب الأغنيات لعمالقة الأغنية الفرنسية مثل إيف مونتان وباربارا والمطربة المصرية الأصل مثله داليدا.

    المطرب الذي كان دائما مدافعا عن قضايا الحرية وحقوق الانسان ومؤمنا بالمنج التروتسكي الشيوعي (أغنية “الثورة الدائمة”)، انضم لحركة الاحتجاجات الطلابية التي هزت فرنسا في مايو 1968.

    عندها كتب أغنية [“لو ميتيك” (إسمع الأغنية) التي أطلقت شهرته كمطرب والتي ترجمت إلى 12 لغة. وفيها وضع كل أحاسيس الحنين والغربة إذ إن كلمة “لو ميتيك” المشتقة من اليونانية القديمة تعني الشخص الذي يعيش في مدينة لا ينتمي إليها.

    أصبح كثير مما أنتجه أغنيات كلاسيكية كتلك التي أداها عام 1966 سيرج رجياني “سارة” و”ما ليبرتيه” (حريتي) و”ما سوليتود” (وحدتي) و “جوزيف“.

    وكان رساما أيضا يتقن لغات عدة، ويقيم منذ أكثر من اربعين عاما على جزيرة سان لوي في باريس حيث يعيش كثير من الرسامين.

    جورج موستاكي الذي ظل متعلقا بالإسكندرية كان يعشق السفر ويجد فيه إلهامه. وكان يقول عن نفسه “ليست لي جذور ولكن لدي سيقان تقودني إلى حيث أريد”.

    وكما ولد في مايو على ساحل البحر المتوسط، رحل موستاكي في مايو على ضفاف المتوسط، فقد توفي في مدينة نيس الفرنسية على أثر مرض صدري عن 79 عاما.

    المطرب الذي كانت له علاقات عديدة، له ابنة واحدة اسمها بيا، ولدت عام 1954 من زوجته الوحيدة يانك.

    لمياء راضي- أبوظبي – سكاي نيوز عربية

    شاركها. فيسبوك تويتر لينكدإن البريد الإلكتروني واتساب Copy Link
    السابقمواكب التشييع تلف الجنوب والبقاع وتوقيف سوريين بجرم الاثارة الطائفية
    التالي ١٠٠٠ قذيفة سقطت: ميقاتي رفض استبدال وحدات الجيش في طرابلس

    التعليقات مغلقة.

    RSS أحدث المقالات باللغة الإنجليزية
    • The train has left the station — but Türkiye guards the tracks 5 نوفمبر 2025 Yusuf Kanli
    • Hizbollah-linked groups turn to digital payments for fundraising 2 نوفمبر 2025 The Financial Times
    • Lebanon’s banks are running out of excuses 31 أكتوبر 2025 Walid Sinno
    • Lebanon’s Banking Scandal Exposes a System Built on Privilege and Betrayal 31 أكتوبر 2025 Samara Azzi
    • Iranian Reformist Intellectual Sadeq Zibakalam: ‘Iran Has Taken Every Possible Measure To Harm Israel’ – But ‘Israel Has Never Sought To Destroy Iran!’ 30 أكتوبر 2025 Memri
    RSS أحدث المقالات بالفرنسية
    • Beyrouth, Bekaa, Sud-Liban : décapité par Israël il y a un an, le Hezbollah tente de se reconstituer dans une semi-clandestinité 20 أكتوبر 2025 Georges Malbrunot
    • L’écrasante responsabilité du Hamas dans la catastrophe palestinienne 18 أكتوبر 2025 Jean-Pierre Filiu
    • Le Vrai Historique du 13 octobre 1990 17 أكتوبر 2025 Nabil El-Khazen
    • Hassan Rifaï, le dernier des républicains 16 أكتوبر 2025 Michel Hajji Georgiou
    • Ofer Bronchtein, le militant de la reconnaissance de la Palestine qui a l’oreille de Macron 12 أكتوبر 2025 Claire Gatinois
    23 ديسمبر 2011

    عائلة المهندس طارق الربعة: أين دولة القانون والموسسات؟

    8 مارس 2008

    رسالة مفتوحة لقداسة البابا شنوده الثالث

    19 يوليو 2023

    إشكاليات التقويم الهجري، وهل يجدي هذا التقويم أيُ نفع؟

    14 يناير 2011

    ماذا يحدث في ليبيا اليوم الجمعة؟

    3 فبراير 2011

    بيان الأقباط وحتمية التغيير ودعوة للتوقيع

    آخر التعليقات
    • محفوظ على اقتصاد بريطانيا في مفترق طرق والأسواق تراقب
    • الهيرب على ليبيا بين مشروع النظام الفيدرالي ومأزق المركزية المستحيلة
    • قارئ على ماذا بين حزب الله والمملكة السعودية؟
    • Mayad Haidar على ماذا بين حزب الله والمملكة السعودية؟
    • saad Kiwane على ماذا بين حزب الله والمملكة السعودية؟
    تبرع
    Donate
    © 2025 Middle East Transparent

    اكتب كلمة البحث ثم اضغط على زر Enter